Flee & Find Favor - Biblical Hebrew - Lesson 144
Another verb for 'flee' and the common phrase 'find favor in someone's eyes.'
Visit https://freehebrew.online/resources to read lesson scripts, find grammar explanations, take fun quizzes, download a vocabulary list, learning schedule, and much more.
We've also designed https://globalbibletools.com to help beginners read the Hebrew Bible as they learn.
Bible Images by Sweet Publishing under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license: http://sweetpublishing.com
Abraham & Three Visitors illustrations by Onyinye Obiorah
Video clips from:
The Bible Collection: Jacob
Assassin's Creed Odyssey & Origins
Learn Greek with the same methodology: @AlphawithAngela
Learn English with the same methodology: @AmericanEnglishwithBeth
https://www.facebook.com/alephwithbeth/
https://x.com/alephwithbeth
Listen to the audio of these lessons on our podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/alephwithbeth
Make more of these videos possible at https://freehebrew.online/give
All of our videos are freely given (Matt 10:8) as public domain; find out why at https://sellingJesus.org
Transcript
מאה ארבעים וארבע. שלום, אני בית.
בשיעור הזה נראה ברח ומצחן.
האיש רודף אחרי הנער. הנער נס מפני האיש.
נס. או הנער בורח מפני האיש.
בורח. המצרי בורח מפני המרכבה.
הילדה בורחת מפני אמא. הפועל ברח כמו הפועל נס.
ברח. האיש ברח מפני הנחש.
או האיש נס מפני הנחש. שלח. וישלח.
שולח. שלח. משך. וימשך.
מושך. משך. ברח. ויברח. בורח.
ברח. האוף ברח מפני הנערה.
וילך איש מצרי ויר שני עריות. ויברח מפניהם.
ותראה אישה ערי מחוץ לעיר. ותברח ותבוא שער העיר.
ברח יעקב מפני עשיו אחיו. ויסנע עשיו את יעקב אחיו.
ויאמר בליבו, אחרוג את יעקב אחי. ויגד לרבקה את דברי עשיו בנה הגדול.
ותשלח ותקרא ליעקב בנה הקטן. ותאמר אליו, הנה עשיו אחיך יחרוג אותך.
ואתה, בני, שמע בקולי, וקום ברח לך אל לבן אחי, חרנה.
ויברח יעקב ויבוא חרנה. ויאנוס יותם ויברח וילך בעירה.
וישב שם מפני אבי מלך אחיו. יותם ברח מפני אבי מלך אחיו.
אבי מלך המיט את כל אחד. ויותם לבדו חיה.
למה חיה יותם? כי ברח הוא. ויאנוס יותם ויברח וילך בעירה.
וישב שם מפני אבי מלך אחיו. ברח פועל פעל.
ברח ויברח. ברח פועל פיאל.
ברח ויברח. חת כף.
ברח. ברח. לבן ביקש את אלוהיו.
ויעקום יעקוב. וייסע את בניו ואת נשיו על הגמלים.
ויצאו מפדן ערם. ורחל לקחה את התרפים אשר לאביה.
תרפים? מה אלה תרפים? אלה התרפים אשר ללבן.
אלוהי בית לבן. אלוהי בית לבן. התרפים.
ולא הגיד יעקוב ללבן כי וורח הוא. ויברח הוא וכל אשר לא.
ויעקום ויעבור את הנהר. ויגד ללבן ביום השלישי.
כי ורח יעקוב. ויר כי אינם התרפים.
ויקח את אחיו עמו. וירדוף אחריו דרך שבעת ימים.
ויבוא לבן אל יעקוב. ויאמר, מה עשית?
למה פרחת ולא הגעת לי? ולמה לקחת את אלוהי?
ויען יעקוב ויאמר ללבן, אם אשר תמצא את אלוהיך, לא יחיה.
האיש הלוקח את אלוהי לבן ימות. אם ימצא לבן את אלוהיו עם איש, ימות האיש ההוא.
מות ימות האיש ההוא. אם אשר תמצא את אלוהיך, לא יחיה.
כי ימות. ולא ידע יעקוב.
כי רחל לקחה אותם. ויבוא לבן באוהל יעקוב.
ובאוהל לאה. ובאוהל שתי האמהות. ולא מצא.
אמה, אמה, אמהות. שפחה, שפחות.
אמה, אמהות. שתי השפחות. בלהה וזלפה.
שתי האמהות. ויבוא לבן באוהל יעקוב.
ובאוהל לאה. ובאוהל שתי האמהות. ולא מצא. ויצא מאוהל לאה.
ויבוא באוהל רחל. ורחל לקחה את התרפים.
ותשימם בחר הגמל. ותשב עליהם.
ותשימם. ותעשם אותם. ותשימם.
בחר הגמל. זה קר הגמל. ורחל לקחה את התרפים.
ותשימם בחר הגמל. ותשב עליהם. ותומר אל אביה.
אל יחר בעיני אדוני, כי דרך נשים לי. אל יחר בעיני אדוני, כי דרך נשים לי.
ויבקש לבן, ולא מצא את התרפים. ויחר ליעקוב.
ויומר ללבן. ביקשת בכל כלאי. מה מצאת מכל כלביתך?
חן. חן. ונוח מצא חן בעיני יהוי.
מה זה מצא חן? נוח היה טוב בעיני יהוי.
מצא חן בעיני יהוי. צדיק הוא בעיני יהוי.
מצא חן. מצא חן? לא. מצא חן.
מאכל. הכלב מצא חן בעיני האישה.
ותאכל אותו. הכלב הזה לא מצא חן בעיני אדוני.
כי אין האיש מאכיל אותו. האיש לא מצא חן בעיני האישה.
האיש מצא חן בעיני הנערה. הימצא האיש חן בעיני האישה?
לא. לא מצא. לא מצא חן בעיניה, ואתה האם צא חן בעיניה?
מצא חן. מצא חן, חן בני ישראל בעיני המצרים.
כה אמר יהוא למושה, ונתתי את חן הרם הזה בעיני המצרים.
והיה כי תלכון, כי אתם תלכו, כי תלכון.
והיה כי תלכון, לא תלכו רקם. והיה כם יהוא את דברו, ובני ישראל עשו כדבר מושה.
וישאלו ממצרים כלי חסף וכלי זהב, ויהוא נתן את חן הרם בעיני המצרים.
ויתנו להם את כל אשר שאלו, ולא יצאו רקם.
בד, המצאתי חן בעינייך? באמת?
לא מצאתי. המצאתי חן בעינייך?
אתה איש יפה מראה. אהבתיך מאוד. דוד מצא חן בעיני שאול.
וישלח שאול מלאכים אל ישאי ויאמר, שלחה אליי את דוד בנך, אשר בצאון.
ויקח ישאי חמור לחם ונות יין וגדיר עזים אחד.
וישלח ביד דוד בנו אל שאול. ויבוא דוד אל שאול ויעמוד לפניו ויאהבה הוא מאוד.
והיא לו נושא חלים. וישלח שאול אל ישאי למור, יעמודנה דוד לפניי, כי מצא חן בעיניי.
דוד היה טוב בעיני שאול. מצא חן בעיניו.
אם נמצאתי חן בעיניך, אדוני יהוה, אם נמצאתי חן בעיניך, פתח את רחם שפחתך ונתתה לבנים.
אם נמצאתי חן בעינייך ולקחת את מנחתי מידי.
המצא חן בעיניה? נראה. לא מצא.
וירא יהוה אל אברהם. והוא יושב פתח האוהל.
וישא עיניו ויער והנה שלושה אנשים. ויער ויער עוצליק רתם מפתח האוהל וישטחו ארצה.
ויאמר, אם נמצאתי חן בעיניך, אל נתעבור מעל עבדך.
יוסף מצא חן בעיני פוטיפר אדוניו. והיא יהוה את יוסף.
והיא בבית אדוניו המצרי. ויער אדוניו כי יהוה איתו.
וימצא יוסף חן בעיניו, וכל יש לו נתן בידו.
ויברך יהוה את בית המצרי. והיא ברכת יהוה בכל אשר יש לו, בבית ובסדה.
ברכת יהוה? מה זה ברכת יהוה? ברכת מהדבר ברכה.
ברך ויברך פועל. שם עצם.
אלה מהשורש בית רשקף. ברכה ברכת יהוה.
ברכת יהוה. יהוה ברך את בית המצרי.
ברכת יהוה בכל ביתו. ויברך יהוה את בית המצרי.
והיא ברכת יהוה בכל אשר יש לו, בבית ובסדה.
ויתן אדוניו כל אשר לו ביד יוסף. ולא ידע איתו מאומה כי עם הלחם אשר הוא אוכל.
מצאה רות חן בעיני ועז. ותלך רות ותבוא אל שדה ועז, אשר ממשפחת אלימלך.
והינה ועז בא מבית לחם, ויאמר לנערים, יהוה עמכם.
ויאמרו לו, יברךך, יהוה. יברךך.
זה יקטל. יהי אור. יברך אותך, יהוה. יברךך, יהוה.
והינה ועז בא מבית לחם, ויאמר לנערים, יהוה עמכם.
ויאמרו לו, יברךך, יהוה. ויאמר בועז לנערו, למי הנערה הזאת?
ויען הנער ויאמר, נערה מואבייהי, השבע עם נעמי מסדה מואב.
ויאמר בועז אל רות, אל תלכי ביתי אל שדה אחר.
והלכת אחרי נערותיי, והלכת אל הכלים, ושתית מאשר ישאבו הנערים, ותיפול על פניה, ותשטחו ארצה, ותומר אליו, מדוע מצאתי חן בעיניך?
וענכי מואבייה, ויען בועז ויאמר לה, הוגד לי כל אשר עשית את נעמי אחרי מות אישך.
הוגד. הגיד ויגד. הוגד ויגד.
הוגד. הוגד לבועז כל אשר עשתה רות.
מי הגיד לו? לא ידענו. הוגד לו. הוגד לו.
הוגד לי כל אשר עשית את נעמי אחרי מות אישך.
ותמצא רות חן בעיני בועז, כי הוגד לו את החסד אשר עשתה לנעמי.
שלום! יברככם, יהוה! יברככם, יהוה!