ነፃ የመፅሃፍ ቅዱሳዊ ዕብራይስጥኛ የቪድዮ ትምህርት - መግቢያ
0 views
የየትኛውም ቋንቋ ተናጋሪ ቢሆኑ የመፅሃፍ ቅዱሳዊ ዕብራይስጥኛን ለማንበብ በዚህ ነፃ የቪዲዮ ትምህርት መማር ይችላሉ! የዕብራይስጥኛ ቋንቋ ምንም አይነት ዕውቀቱ ለሌላቸው እንዲሁም ከዚህ በፊት ዕብራይስጥኛን ላጠኑ ሰዎችም ይሆናል! አንድ ህፃን ልጅ አፍ የሚፈታበትን ቋንቋ በሚማርበት መንገድ እንዲማሩ በሚያስችል መንገድ እናስተምሮታለን። ለብዙ ሰዎች ዕብራይስጥኛ መማር ውድ፣ አስቸጋሪና ተስፋ አስቆራጭ ነው። ያን መቀየር እንፈልጋለን። በቪዲዮቻችን በመማር ከሚያገኟቸው ጥቅሞች ውስጥ የተወሰኑት እነዚህ ናቸው፤
✓ ነፃ! ለሁሌም ምንም አይነት ምዝገባ የለም። ምንም አይነት የሙከራ ጊዜ አያስፈልግም።
✓ አንድ ህፃን እንደሚማርይማሩ፡በማየትናበመስማት።
✓ መጨናነቅ የለም። በራስዎ የመማር ፍጥነት ይሂዱ እና ይደሰቱ!
✓ ሊያስታውሷቸው የሚገቡ የህግጋት ዝርዝር የለም።
✓ ምንም አይነት መፅሃፍ አያስፈልግም።
✓ በሁሉ ምቋንቋዎችና ሃገራትይሰራል።
✓ ለህፃናትና እና በቤት ውስጥ ለሚማሩ ልጆች ምርጥ ነው።
መፅሃፍ ቅዱስ መጀመሪያ በተፃፈበት ቋንቋዎች በጥልቀት በማጥናት በአንድነት ቤተክርስቲያን (የክርስቶስአካል) በጥበብ ማደግ እንድትችል እባክዎይህን ነፃት ምህርት ለጓደኞችዎ በማጋራት ይተባበሩን! እዚህ ጋር የመጀመሪያውን ትምህርት በመማር መጀመር ይችላሉ። https://youtu.be/y640-FIpxQs በዚህ የአጫዋች ዝርዝር ላይ ሁሉንም ትምህርቶች በቅደም ተከተል ማግኘት ይችላሉ። https://www.youtube.com/playlist?list... የዕብራይስጥኛ አስተማሪ ከሆኑና ሌሎች ብዙ ነፃ የማስተማሪ ያመሳሪያዎችን ከእኛ ጋር በትብብር ለመስራት ከፈለጉ፣ እባክዎን እኛን ያናግሩን።
Many thanks to Ephraim Solomon for his help with this video!
እንደዚህ አይነት ሌሎች ቪድዮዎችን መመልከት ከፈለጉ፣ እዚህ ጋር አገልግሎታችንን ይደግፉ።
https://freehebrew.online/give
- 00:04
- Ordering the houses of those who were displaced from Tropico was an extremely tough and strenuous process.
- 00:12
- Yet it had many positive effects… One of them was that it has given them opportunities to live and, through social contacts, to met the needs of their diaspora.
- 00:20
- That said, ordinary people often did not take much charge of it and fled away from the place that they had been living under the influence.
- 00:29
- Sometimes people Migrated As Rasu in the countryside ʻe mtsahaf kədus tər gwami ʻo tʃənna.
- 02:04
- Ba ʻaləm ʻzurialu beitə kərstiyanat ʻe mtsahaf kədusawi ʻibraistinjan məmma rəndi tʃudu lə mərdatən ʻa ʻe mtsahaf kədus ʻu kətatʃon dʒadg ləma gəzən.
- 02:13
- Bə nəts ʻa video tʃatʃəl lai, ənglizinʻa wəjəm leila ma nɨŋəwm kwa nkwa aɪsəwm.
- 02:19
- Sələzə jəm ma nɨŋəwm səw bə kəllalu mə kətətələnna məm ma rɪtʃilal ma lətənə.
- 02:26
- Gəbat tʃən, jəsawasow həggəgətən ənna jək alat məzgəb zərzər kəmastawosi lək əbraistinjan kwa nkwan, həjaw bə honə məngət.
- 02:36
- Sə jənna gərəndi səmu, ləma gəzən. Bəz jəm laj, məz əhə faɪs fəlləgət.
- 02:44
- Bə mə dʒəm mərə, grə mə gəbat kətəsəm mawt, aɪ gərəm. Jətələn ma dəm.
- 02:50
- Mən alabatəm mən dəgəna, əsənən nətləsəm mawtə tʃila. Jəm mi balon ləma gəmət məmək.
- 02:56
- Jəhəm, əndən dəgzə, nən əkəmətən dəkal.
- 03:02
- ʐənaɪbələm. Bət tsə nət video tʃion dəgək mə wkayu dəms ətu tʃuna jə kwanqwə ma wakər otsu jərso and akal ma ouni dʒəm ran.
- 03:11
- Bət ətəlu bət kətər əndi hu sele kwanqw òu bətʃa cə məmər ilək, kwanqw oun məmər jəm mirsət oun thəkbaräbi təkəm مَمّلْكَتِ جَمْرَب تَکِئِتْ في ديوچنكَ تَمَلْقَتُ بُوَالا مَنِ اَهلِ ندَتَ مَاروسِ رَدّو جَگِي گرَّمَر هُلُّنُمْ يِكْعَلَتْ زərزر مَاستَوَسْتَ العميل عَيْتْ چَنَكُ فَتَا يِبَلُونَ فِي دِيوْن بَدِقْگَامِهِ مَّلْقَتُ دَقْمُوم، بَمَگلَچْ آوسِر ഇഴസധതി ഇര ണാ ധനദര യാ ഇകതാചനേ.