Biblical Greek - Lesson 34 - Masculine Accusative Plural - Free Greek
2 views
An introduction to the masculine accusative plural case, featuring a mini-story of Jesus feeding the multitude. (Please note: includes images of Jesus from video snippets.)
Previously, you learned the imperative forms of some verbs; now, you'll learn the indicative forms along with the use of the indirect object in the dative form. With a few story snippets included, we’re building up to full Bible stories—let's keep going!
Listen to the audio at https://podcasters.spotify.com/pod/show/alphawithangela
Follow us on Instagram @alphawithangela for fun, easy Greek reading practice. https://www.instagram.com/alphawithangela/
Visit our website: http://freegreek.online
Follow us on Facebook for occasional announcements and extras! https://www.facebook.com/alphawithangela
Alpha with Angela is crowdfunded. If you want to see more videos like this, please consider contributing here: http://freegreek.online/give
or on Patreon https://www.patreon.com/alphawithangela
Video snippets of Jesus feeding the multitude is from 'The Life of Jesus' provided by Jesus.net.
Video snippets of Jesus feeding the multitude is from 'Stories of the Bible' provided by Saddleback Kids.
In partnership with Aleph with Beth and SIL International.
- 00:09
- TRIACONTA TÉSARA ¡Jáirete, macetai! ¡Ángele eimi!
- 00:16
- ¿Tí esti túto? Ús To ús
- 00:24
- Tá óta ¿Pósa óta eho?
- 00:30
- Dúo óta eho Hen ús Dúo óta
- 00:38
- Ego eho dúo óta ¿Ho ofthalmús?
- 00:46
- Hoi ofthalmói ¿Pósus ofthalmús eho?
- 00:53
- Dúo ofthalmús eho Hená ofthalmón
- 00:59
- Dúo ofthalmús Dúo ofthalmús eho
- 01:07
- Ho dáctulos Hoi dáctuloi Ego eho hená dáctulón ¿Ara monón hená dáctulón eho?
- 01:23
- Uchi ¿Pósus dáctulus eho? Hená Dúo Tréis Tésaras Pente Hex Heptá Octó Enéa Deca Deca dáctulus eho
- 01:47
- U monón hená dáctulón Alá deca dáctulus eho ¿Pósa óta estín?
- 02:00
- Dúo óta estín ¿Pósa óta eho?
- 02:06
- Dúo óta eho ¿Pósoi ofthalmói eisín? Dúo ofthalmói eisín ¿Pósus ofthalmús eho?
- 02:21
- Dúo ofthalmús eho ¿Tí esti túto?
- 02:29
- Cúclops Ho cúclops ¿Ara dúo ofthalmús ehei ho cúclops?
- 02:40
- U Monón hená ofthalmón ehei ho cúclops ¿Pósoi dáctuloi eisín?
- 02:52
- Deca dáctuloi eisín ¿Pósus dáctulos eho?
- 02:58
- Deca dáctulos eho ¿Pósus dáctulos ehei ho aner en tejerí autú?
- 03:12
- Hex dáctulos ehei Hex ¿Pósus dáctulos eho en tejerí emú?
- 03:27
- Hená Dúo Tres Tesaras Pente ¿Pente dáctulos eho en tejerí emú?
- 03:39
- Alagútos ehei Hex Heis Dúo Tres Tesares Pente Hex Hex dáctulos ehei
- 03:58
- Ego eho Dúo ota Dúo ofthalmús
- 04:06
- Y diez dáctulos ¿Ota estín?
- 04:13
- Ota eho ¿Ofthalmó eisín?
- 04:20
- Ofthalmús eho ¿Dáctulo eisín?
- 04:26
- Dáctulos eho Útos estín
- 04:32
- Isaac Y útos estín hojullós autú Jacob Isaac ehei hojullón
- 04:42
- Ton Jacob Isaac ehei cae alón hojullón ¿Tis estín hoalós hojullós autú?
- 04:54
- Esau Esau estín hoalós hojullós tú Isaac Dúo hojullús ehei ho
- 05:04
- Isaac Ton Jacob Caetón Esau Isaac ehei dúo hojullús ¿Eis hollós estín?
- 05:19
- Hena hollón ehei Dúo holló eisín
- 05:27
- Dúo hollús ehei ¿Hullós?
- 05:33
- Hollón ¿Hullói? Hollús ¿Tí estín?
- 05:43
- Carpo eisín Heciné estíe tus carpus
- 05:54
- Hoy profetái la lúsín tus lógus
- 06:03
- Kiríú tú
- 06:09
- Zeyú Hoy andrópoi ehusín artús
- 06:16
- Cae estíusín tus artús Hoy carpoi
- 06:24
- Tus carpus Hoy lógoi
- 06:29
- Tus lógus Hoy artói
- 06:34
- Tus artús Hoy Tus ¿Tés topotérion epí ten trapézan?
- 06:48
- Heciné tícesín topotérion epí ten trapézan tícesín
- 06:56
- Ego tízemí to halas epí ten trapézan Ego tízemí to elayón epí ten trapézan tízemí
- 07:08
- Tízemí ton dáctulón epí ten kefalén Tízemí tus dactúlus epí ten kefalén
- 07:21
- Ton dáctulón Tus dactúlus Ton Tus ¿Heméter tícesín topréfos epí ten geén?
- 07:40
- ¿Homacetés tícesín topiplíon epí ten trapézan?
- 07:45
- Hoy conéis caetapaidía tíceasín tus lítus líthon epí líthon
- 08:09
- Tízemí Tícesín Tíceasín Dosmoé to elayón ¿Típoyé he alécea?
- 08:26
- Tídosín moé to elayón Dosmoé to gala ¿Típoyé he alécea?
- 08:36
- Tídosín moé to gala Tídosín Labé to méelón
- 08:47
- Labé He alécea lambánei to méelón
- 08:53
- Labé to júdor He alécea lambánei to júdor
- 09:02
- Lambánei ¿Típoyó? Didómi to júdor te alécea
- 09:11
- Didómi ¿Típoyó? Lambáno to elayón
- 09:20
- He alécea didosín moé to elayón Y yo lambáno auto
- 09:29
- Lambáno Didómi to júdor te alécea
- 09:36
- Y la alécea lambáne auto Didosín Lambáno Didómi Lambánei Didómi Didosín Didóasín Lambáno Lambánei Lambánusín Topaidíon didosín tus ártus to yesú
- 10:19
- Cae ho yesús lambánei tus ártus Cae euxaristéi to zeó
- 10:26
- Cae didosín tus ártus tois mathetáis Cae hoi mathetai didoasín tus ártus tois antrópois
- 10:38
- Ho yesús didosín tus ichthúas tois mathetáis
- 10:44
- Cae hoi mathetai didoasín tus ichthúas tois antrópois dos to e tois
- 10:58
- Didosín tus ártus to yesú Didoasín tus ártus tois antrópois
- 11:08
- Ho yesús to yesú Hoi antrópoi tois antrópois
- 11:19
- Ho to hoi tois
- 11:25
- Topaidíon didosín tus ártus to yesú Cae ho yesús lambánei tus ártus
- 11:33
- Cae euxaristéi to zeó Cae didosín tus ártus tois mathetáis
- 11:41
- Cae hoi mathetai didoasín tus ártus tois antrópois
- 11:47
- Ho yesús didosín tus ichthúas tois mathetáis
- 11:54
- Cae hoi mathetai didoasín tus ichthúas tois antrópois
- 12:03
- Los soldados tienen tres bibliotecas y le dan a dos bibliotecas al otro soldado
- 12:14
- Los estudiantes le dan a las bibliotecas al profesor Y el profesor llama a las bibliotecas a los estudiantes
- 12:27
- Ellos le dan al árbol al santo Cae heaix esthíei ton xortón
- 12:37
- Ho mathetés didosín ártón tais cunhaixín Cae metéres didoasín carpus tois paidíois
- 12:52
- Cae tapaidía esthíei tus carpus Dos, té, é, tais
- 13:03
- Didosín ton xortón téaigí Didosín ton ártón tais cunhaixín
- 13:15
- Heaix téaigí Hai cunhaixés tais cunhaixín
- 13:26
- He, té, hai, tais
- 13:34
- Tithemi ton hipón epí ten trapézan Tithemi ton onón opíso tú hipú
- 13:46
- Ho hipos en pros ten tú onu estín Cae ho onos opíso tú hipú estín
- 13:58
- Tithemi ton bún pará ton hipón Ho bús cae ho onos metá tú hipú eixín
- 14:10
- Metá, tithemi to próbaton, ekei ¿Ara, to próbaton metá tú hipú estín?
- 14:26
- No, to próbaton metá tú hipú ukestín, que ekei estín
- 14:35
- Ho bús cae ho onos metá tú hipú eixín
- 14:42
- Pero to próbaton metá tú hipú ukestín, que ekei estín ¿Ara ¿ho bús metá tú hipú estín?
- 14:55
- ¡Nay! Ho bús metá tú hipú eixín ¿Ara ¿ho onos metá tú hipú estín?
- 15:05
- Nay, ho onos metá tú hipú eixín ¿Ara, ¿to próbaton metá tú hipu eixín?
- 15:14
- o Nun tithemi ton boun meta tu probatu ara hobús meta tu hipo estin?
- 15:38
- hobús meta tu hipo ukestin o ti meta tu probatu estin?
- 15:46
- meta meta tuto to probaton meta ton alon probaton ukestin monon estin monon ti poiei ho didaskalos?
- 16:08
- didaskei didaskei ho didaskalos didaskei ho didaskalos didaskei tus matetas ti poiei ho matetes?
- 16:27
- ho matetes manzanei ti poiusin hoi matetai?
- 16:36
- hoi matetai manzanusin ho didaskalos didaskei hoi matetai manzanei hoi matetai manzanusin ho jesús didaskei tus matetás hoi matetai acuusin tus logus autu ho jesús didaskei hoi matetai autu manzanusin ho jesús poreuatai eis oros y se sentó después de su estudiante, y les enseñó.
- 17:27
- Muchos hombres vinieron de la ciudad y seguían a
- 17:34
- Jesú. Luego les enseñó a Jesú cinco árboles y dos hojas,
- 17:43
- Luego Jesús limpió los árboles y las hojas, y agradeció a
- 17:52
- Dios, y les enseñó los árboles y las hojas a los estudiantes.
- 18:04
- Los estudiantes limpiaron los árboles y las hojas, y les ofrecieron a los hombres.
- 18:19
- Los hombres limpiaron los árboles y las hojas, y les enseñaron a ellos.
- 18:31
- ¡Oh estudiantes! ¿Qué están aprendiendo hoy? Estas son las hojas, las tengo.
- 18:44
- Estes son los árboles. Los tengo. Estos son los hojas.
- 18:53
- Los tengo. Este es el hojo, el hojo.
- 19:05
- Esta es la hoja. hoy juyoy, tus juyus titheemi, titheesin, titheasin, didosin lambano, didomi, lambanei, didomi, didosin didoasin, lambano, lambanei, lambanusin didosin tus artus, to yesu didoasin tus artus, tois antropois didosin ton horton, te aegui didosin ton arton, tais guinaixin ho didascolos didasquei kai ho mathetes manthanei kai hoi mathetai manthanusin tuto to probaton metaton alon probaton uc estin monon estin